Published on Medical Spanish (http://www.medicalspanishpodcasts.com)
Review of Subjunctive in Adverberbial Phrases of Time
By admin
Created 08/18/2007 - 6:54pm

  • Title: Review of Subjunctive in Adverberbial Phrases of Time
  • Album: Spanish Grammar
  • Artist: Molly Martin, MD
  • Year: 2007
  • Length: 16:16 minutes (14.97 MB)
  • Format: MP3 Stereo 44kHz 128Kbps (CBR)

In this episode we explore when to use the subjunctive in adverbial phrases of time.

CHANGE OF SUBJECT / CAMBIO DEL SUJETO:
Cuando el sujeto de una oración no cambia no es necesario usar el subjuntivo.
1. Tenemos que terminar este proyecto antes de salir.
2. Quiero lograr mi meta antes de irme de aquí.
3. Ellos tienen que practicar la canción hasta cantarla bien.
Ya ves como se usa el subjuntivo cuando el sujeto cambia.
1. Tenemos que terminar este proyecto antes de que salga Lucy.
2. Quiero lograr mi meta antes de que se vayan ustedes.
3. No voy a hacerlo hasta que se aburra el público.

PAST ACTIONS / ACCIONES DEL PASADO
Normalmente cuando se describe una acción en el pasado no se usa el subjuntivo. Pero hay una excepción: antes de que.  Siempre se usa un subjuntivo después de la frase, antes de que, aun cuando se describe una acción en el pasado. Escucha y repite.
1. Mi papá se fue antes de que pudiera despedirme de él.
2. Necesité terminar toda mi tarea antes de que mis padres me dejaran salir.
Ya te doy unos ejemplos en que no se usa el subjuntivo por que se describe una acción en el pasado.
1. Ella se fue cuando Pablo se asomó.
2. La niña escapó mientras que la pirata buscaba el tesoro.
3.  El se quedó ayudando hasta que terminamos todo el trabajo.

HABITUAL ACTIONS / ACCI´ONES HABITUALES  
Cuando se describe una acción habitual, que pasa a menudo, y no de una acción en el futuro, no se usa el subjuntivo. Escucha y repite
1. Siempre me pongo triste cuando leo este libro.
2. Por los fines de semana, yo cocino mientras que mi marido lava ropa.
3. Cada día esos perros ladran hasta que vuelve a casa su dueño.
4. Siempre limpio la casa antes de que venga a visitarnos mi mamá.

MIENTRAS
Se usa el subjuntivo cuando la frase que sigue mientras describe una condición o una acción en el futuro, la cual no es segura.  Es como decir en inglés "as long as."
1. Lo haré mientras que tú me prometas ayudar.  
2. Pico las verduras mientras que tú estás friendo los pescados.

QUIZ / PRUEBA:
Voy a decir una oración en inglés, y quiero que tu la traduzcas a español. Tienes que escoger entre el subjuntivo o indicativo.
1. Last night I danced until the music ended.  Anoche bailé hasta que acabó la música. .
2. He always makes fun of me when I talk. Él siempre se burla de mí, cuando yo hablo.
3. Maria wanted to do it before you returned.  María quiso hacerlo antes de que tú volvieras.
4. Maria wanted to do it before you had returned. Martia quiso hacerlo antes de que tú hubieras vuelto.
5. When I go for a walk my cat always tries to follow me. Cuando doy un paseo, mi gato siempre intenta seguirme.
6. I do not want to stay  as long as is here. No quiero quedarme mientras él esté aquí.
7. I like to sing while I clean the house. Me gusta cantar mientras que limpio la casa.
8. I'll keep calling them until they answer the telephone. Sigo llamándolos hasta que contesten el teléfono.
9. We are going to go to Boliva before the baby is born. Vamos a ir a Bolivia antes de que nazca el bebé.
I will read a book before going to bed. Leeré un libro antes de (acostarme).

La música es “La Maza” de Silvio Rodríguez.

© medicalspanishpodcasts.com

Source URL: http://www.medicalspanishpodcasts.com/content/review-subjunctive-adverberbial-phrases-time-0